Tag: Kent house and garden

Versprechen des Frühlings,,en,Die willkommenen Zeichen des Frühlings waren Anfang dieses Jahres,,en,Krokusse,,en,Nieswurz,,en,Seit Januar blühen Alpenveilchen und einige frühe Narzissen,,en,Die Gartenvögel sind an,,en

The very welcome signs of spring have been early this year. Crocuses, snowdrops, hellebores, cyclamen and a few early daffodils have been flowering since January. The garden birds are on … Lesen Sie weiter

Die Freuden des Januars,,en,Zurück zur Arbeit, danke,,en,Düsterer, aber überraschend warmer Januar, und wir arbeiten gerade an diesen Mince Pies und Christmas Puddings mit ein wenig Blattsäuberung,,en,Gibt es nie,,en

Back to work in a dank, gloomy but surprisingly warm January and we’re working off those mince pies and Christmas puddings with a bit of leaf clearing. There is never … Lesen Sie weiter

Im Fokus,,en,Der Große Kammerfries,,en,Denjenigen, die Godinton besucht haben, sind mit ziemlicher Sicherheit die Schnitzereien der Großen Kammer gezeigt worden,,en,Das Zimmer selbst stammt aus den 1630er Jahren,,en,Als das Haus wieder aufgebaut wurde,,en: Lillie’s Wedding Dress

Up in Godinton’s attics, we keep an array of treasures, many of which are too delicate to be on public display: one such example of this is the beautiful silk … Lesen Sie weiter

Spätsommer im Garten,,en,Der Spätsommer ist eine großartige Zeit für unseren italienischen Garten, der mit weichen Malven und Blues von Spätlavendel und Perovskia und den riesigen Blüten von Buddleja ‘Dartmoor’ gefüllt ist.,,en,Es gibt viele,,en

Late summer is a great time for our Italian Garden filled with soft mauves and blues of late lavendar and Perovskia and the huge flowers of Buddleja ‘Dartmoor’. There’s lots of … Lesen Sie weiter

Erblüht wunderbar,,en,Der warme Sonnenschein und die jüngsten Schauer bringen die Dinge im Garten im Galopp voran,,en,Die Bartirissammlung hat sich von einer umfassenden Renovierung erholt und blüht gut,,en

The warm sunshine and recent showers are moving things along in the garden at a gallop. The bearded iris collection has recovered from a major renovation and is flowering well. … Lesen Sie weiter

Kirschzeit,,en,Die Blütezeit der Zierkirschen ist kurz,,en,vor allem bei schlechtem Wetter,,en,aber umwerfend und die diesjährige Ausstellung von Magnolien und Kirschen macht die Armen wieder wett,,en

The flowering season of ornamental cherries is short (especially if hit by bad weather) but stunning and this years display of magnolias and cherries is making up for the poor … Lesen Sie weiter